Skip navigation
  • 中文
  • English

DSpace CRIS

  • DSpace logo
  • 首頁
  • 研究成果檢索
  • 研究人員
  • 單位
  • 計畫
  • 分類瀏覽
    • 研究成果檢索
    • 研究人員
    • 單位
    • 計畫
  • 機構典藏
  • SDGs
  • 登入
  • 中文
  • English
  1. National Taiwan Ocean University Research Hub

Intercultural Encounters: Investigating Efl Learners’ Patterns of Pair Interaction and Oral Communication Strategies

瀏覽統計 Email 通知 RSS Feed

  • 簡歷

基本資料

Project title
Intercultural Encounters: Investigating Efl Learners’ Patterns of Pair Interaction and Oral Communication Strategies
Code/計畫編號
MOST109-2410-H019-022
Translated Name/計畫中文名
跨文化同步交流: 外語學習者之成對互動模式與口語溝通策略研究
 
Project Coordinator/計畫主持人
Hsin-chou Huang
Funding Organization/主管機關
National Science and Technology Council
 
Department/Unit
Institute of Applied English
Website
https://www.grb.gov.tw/search/planDetail?id=13534266
Year
2020
 
Start date/計畫起
01-08-2020
Expected Completion/計畫迄
31-07-2021
 
Bugetid/研究經費
684千元
 
ResearchField/研究領域
語文
 

Description

Abstract
近年來跨文化合作研究成果顯示,語言學習者在線上互動及合作的過程中,可以增進外語學習者語言技巧,數位素養以及文化知能。 本研究旨在探討跨文化合作者,在成對同步視訊溝通中之互動的模式,了解他們所運用的口語溝通策略,檢視他們的文化知能的增進,以及探討他們對這個法交流計畫的看法。此次課程設計參照O’Dowd and Ware’s (2009) and Guth and Helm’s (2010) 之跨文化任務架構,結合線上素養技巧,融入訊息交換,比較分析,以及合作產出之任務。參與者為20位就讀台灣國立大學非英語系的學生以及20位來自波蘭公立大學的同儕,在為期一學期的計畫當中,學生們先透過閱讀理解有關跨文化主題的線上文章,以齊備標的文化知識,接著與跨文化同儕共同合作完成三項任務。學生先分為10組,每組有兩位台灣學生跟兩組波蘭學生先以非同步Schoology討論,接著再以兩人一組,共20組的成對學生運用即時視訊Zoom交流。為回答研究問題#1,了解學生在即時交流時,成對互動的模式,研究者將採用Storch(2002)的架構,分析學生在Zoom的成對互動逐字稿資料,並根據字數,對話數,以及語言功能之使用,以平等性及相互性兩個主軸來區分互動模式。而研究問題#2,有關學生口語溝通策略的使用情況,研究者將採前後側之Oral Communication Survey 問卷,來了解學生之策略使用。而研究問題#3,有關學生的文化知能,研究者將分析質性資料如Schoology之非同步資料,Zoom同步視訊影片,半結構性訪談,及反思日誌,且運用Deardoff (2012)的架構來檢視參與者如何增進他們文化知能。最後為了解研究問題#4,有關學生對於本計畫之看法,研究者將以事後問卷以及訪談資料分析。期盼本研究之發現,可以增進教師對於成對互動如何增進語言學習,而學生所用之口語溝通策略,以及其跨文化知能所增進的面向,將有助於未來教師如何更有效增進學生在探索語言及文化的同時,其跨文化交流之成效。
Recent studies have confirmed the benefits of virtual exchanges in developing EFL learners’ language skills, digital literacy and intercultural competence (O’Dowd & O’Rourke, 2019). This study aims to investigate patterns of dyadic interactions of students engaged in synchronous communication, examine oral communication strategies, delineate intercultural competence enhancement, and uncover perceptions of the utility of the project. The course design follows O’Dowd and Ware’s (2009) and Guth and Helm’s (2010) ideas in integrating online literacy skills with information exchange, comparison and analysis, and collaboration and product creation tasks. Intercultural topics for collaboration are synthesized from among the suggestions of previous researchers (Bruun, 2018; Lenkaitis, Calo, & Escobar, 2019; Sadler & Dooly, 2016). Participants will be 20 non-English majors from a national university in northern Taiwan and an equal number of counterparts from a public university in Poland. During the semester-long project, participants will be introduced to flipped materials on a set of pre-selected cultural topics that will enhance their knowledge about the target culture. Students will then be divided into ten groups, each of which will have two Taiwanese and two Polish students, for asynchronous Schoology interactions. Finally, they will be further divided into 20 dyadic pairs for Zoom discussions. To investigate patterns of interaction in synchronous communication, Storch’s (2002) framework will be used. Interaction patterns are differentiated according to equality and mutuality by analyzing pair talk transcripts in Zoom interactions in terms of word count, turn count, and language functions. Students’ oral communication strategies will be analyzed based on pre- and post- Oral Communication Surveys to determine strategy use and any changes in enhanced strategy use. As for intercultural competence, qualitative data from Schoology chatlogs, Zoom video transcription files, semi-structured interviews, and weekly reflective journals will be coded according to Deardorff’s (2012) framework for intercultural competence. Finally, students’ perceptions of the utility of the project will be analyzed based on the post-task survey and semi-structured interviews. It is hoped that findings of this project will deepen our understanding of which patterns of dyadic interactions are more conducive to language learning than others in telecollaborative projects. Students’ use of oral communication strategies and degrees of enhancement in intercultural competence will inform future language teachers on how best to engage students in telecollaborative projects to explore language and culture.
 
Keyword(s)
電子遠距合作
成對互動
口語溝通策略
同步電腦輔助溝通
文化知能
Telecollaboration
Pair interaction
Oral communication strategy
Synchronous CMC
Intercultural competence
 
瀏覽
  • 機構典藏
  • 研究成果檢索
  • 研究人員
  • 單位
  • 計畫
DSpace-CRIS Software Copyright © 2002-  Duraspace   4science - Extension maintained and optimized by NTU Library Logo 4SCIENCE 回饋