第 1 到 15 筆結果,共 15 筆。
公開日期 | 標題 | 作者 | 來源出版物 | WOS | 全文 | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2017 | 對外漢語跨文化課堂溝通策略會話分析-以「歐洲漢語能力基準項目」為基礎 | 黃雅英 | 德語區漢語教學協會第 20 屆漢語教學研討會 | ||
2 | 2017 | 轉化修辭融入中高級華語文跨文化課程之模式與效益──給夢一把梯子 | 黃雅英 | 15th CLTSConference 第十五屆英國漢語教學研討會 | ||
3 | 2016 | 短期華語師資培訓課程規劃再議───跨文化溝通視角的檢視 | 黃雅英 | 第二屆漢語跨文化傳播國際研討會 | ||
4 | 2015 | 華語文跨文化溝通教學:理論與實務 | 黃雅英 | |||
5 | 2014 | 華語文文化教學分類方式的再思考───以跨文化溝通能力內涵分析為基礎 | 黃雅英 | 第十三屆台灣華語文教學年會暨國際學術研討會 | ||
6 | 2014 | 初級階段華語文溝通能力指標的跨文化溝通能力內涵與活動設計 | 黃雅英 | 第十一屆世界華語文教學研討會 | ||
7 | 2014 | 華語文教學之跨文化溝通能力指標研究─以《歐洲共同語言參考架構》為基礎 | 黃雅英 | 國立政治大學華語文教學碩博學位學程博士論文 | ||
8 | 2013 | 修辭手法中的語言文化特徵與跨文化華語教學-以析詞格為例 | 黃雅英 | 華語文教學研究(TSSCI) | ||
9 | 2012 | 論對外漢語教學中的比喻修辭與看圖寫作 | 黃雅英 ; 林于弘 | 國際修辭學研究(第二輯) | ||
10 | 2012 | 修辭手法中的語言文化特徵與跨文化漢語教學───以析詞格為例 | 黃雅英 | 2012第三屆現代漢語修辭學會第三屆年會 | ||
11 | 2011 | 「看上」、「看中」近義詞詞義辨析──以語料庫及認知圖式為基礎 | 黃雅英 | 第十二屆漢語詞彙語義學研討會 (CLSW 2011) | ||
12 | 2011 | 譬喻修辭在對外漢語看圖寫作教學之應用模式與效益 | 黃雅英 | 2011年北京大學語言傳播學前沿論壇 | ||
13 | 2010 | 以歐洲共同語言參考架構為基礎的華語文教科書練習研究-以A1能力指標為例 | 林于弘(Yu-Hung Lin); 黃雅英(Ya-Ying Huang) | 應華學報 | 0 | |
14 | 2010 | 以歐洲共同語言參考架構為基礎的華語文教科書練習研究──以A2能力指標為例 | 黃雅英 | 2010國立政治大學暨CIEE聯合華語文教學研討會 | ||
15 | 2010 | 華語文轉述能力認知原理與練習設計 | 黃雅英 | 2010華語文教學年會暨研討會 |