| Issue Date | Title | Author(s) | Source | WOS | Fulltext/Archive link |
1 | 2024/10/10 | Why not learn with children? A model of intercultural and intergenerational learning through Mandarin as a second language in higher education | Huang, Ya-Ying ; Byram, Michael | LANGUAGE AND INTERCULTURAL COMMUNICATION | | |
2 | 2024 | 華語文代間課程設計與研究 | 黃雅英 | | | |
3 | 2024 | Why not learn with children? A model of intercultural and intergenerational learning through Mandarin as a second language in higher education | Ya-Ying Huang ; Michael Byram | | | |
4 | 2024 | 再議高教國際化下大學華語學分課程的目標、類型與功能 | 黃雅英 | 台灣教育研究期刊 | | |
5 | 2023 | 「 給夢一把梯子 」 以教學行動研究為基礎之跨文化代間交流手冊研究 | 黃雅英 | | | |
6 | 2023 | 大學外籍生與樂齡長者之跨文化代閒共學參與障礙初探 | 黃雅英 | 台灣教育研究期刊 | | |
7 | 2022 | 應用教中學模式培養大學國際生華語文跨文化溝通能力之研究 | 黃雅英 | 課程與教學季刊(TSSCI) | | |
8 | 2022 | Open Mind and Open Eye _以教中學提升國際生與師資生的跨文化溝通素養 | 黃雅英 | | | |
9 | 2022 | 關於公民參與海洋文化資產保護的教學實踐研究 | 徐胤承 | | | |
10 | 2022 | 大學國際學位生華語課程現況與展望 | 黃雅英 | | | |
11 | 2022 | 跨文化代間學習於大學華語課程之應用模式初探 | 黃雅英 | 台灣教育研究期刊 | | |
12 | 2021 | “Open Mind and Open Life”代間學習融入大學華語課對國際生與長者之跨文化溝通能力影響之研究 | 黃雅英 | | | |
13 | 2021 | LdL 教中學應用於大學國際學位生華語教學場域之先導研究 | 黃雅英 | 台灣教育研究期刊 | | |
14 | 2020 | 「外籍學生教華語?!」───以「 教中學」模式培養國際學位生的華語文跨文化溝通能力 | 黃雅英 | | | |
15 | 2020 | 高教國際化下通識學分型華語課程架構分析與改進之研究 | 黃雅英(Huang, Ya-Ying) | 通識教育學刊 | 0 | |
16 | 2020 | 華語跨文化師資培訓與國際教育-德國華語戲劇教學示範課暨臺德青年文化交流 | 楊采莉(Kylie Yong); 黃雅英(Ya-Ying Huang) ; 卞欣崴(Hsin-Wei Pien) | 華語學刊 | | |
17 | 2020 | 國際學位生橋接課程-以跨文化學習適應為導向的留學預備課程 | 張皓(Hao Chang); 黃雅英(Ya-Ying Huang) | 華語學刊 | | |
18 | 2020 | 短期華語師資培育跨文化溝通素養課程的檢視 | 黃雅英 | 台灣教育研究期刊 | | |
19 | 2020 | 家庭看護移工華語課程實踐與改進之研究 | 黃雅英 | 台灣教育研究期刊 | | |
20 | 2019 | 不同程度華語學習者於大學華語課堂的溝通策略類型與通用性分析───以互動教學任務為基礎 | 黃雅英 | 華文世界 | | |
21 | 2019 | 「混合性文學L2教學模式」於大學僑外生國文課的教學實踐-以轉化修辭為例 | 黃雅英 | 臺北教育大學語文集刊 | | |
22 | 2019 | 移工華語課程研究───以印尼籍移工之需求分析為基礎 | 黃雅英 ; 王詠心 | 2019第18屆台灣華語文教學年會暨國際學術研討會 | | |
23 | 2019 | 理工背景外籍學位生華語學習需求分析 | 黃雅英 ; 張皓 | 2019開創通識教育發展新途徑暨教學實踐與跨域研究研討會 | | |
24 | 2019 | 海德格「存有」哲學對跨文化華語教學的啟示 | 黃雅英(Huang, Ya-Ying) | 語教新視野 | 0 | |
25 | 2019 | What can we learn from children? A case study of cultivating intercultural communicative competence in college students in an intercultural and intergenerational Chinese as a second language course. | Ya-Ying Huang | Tagung des Fachverbands Chinesisch | | |
26 | 2019 | Research on Chinese Listening Teaching in Basic Science——The enlightenment for Analysis of the Characteristics of Lecture corpus in the Course of "General Physics | Ya-Ying Huang | Tagung des Fachverbands Chinesisch | | |
27 | 2019 | 書評:《水下文化遺產與國際法》 | 徐胤承 | | | |
28 | 2019 | 書評:Thijs Maarleveld, Ulrike Guérin, and Barbara Egger, «Manual for Activities Directed at Underwater Cultural Heritage: Guidelines to the Annex of the UNESCO 2001 Convention» (Paris: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, 2013) | 徐胤承 | | | |
29 | 2019 | Book Review: Francesco Francioni, «The 1972 World Heritage Convention: A Commentary» (Oxford: Oxford University Press, 2008) | 徐胤承 | | | |
30 | 2018 | Teaching and Analysis of Creative Writing in Intercultural Chinese Course for Technology and Engineering students. | Ya-Ying Huang | Internasional Seminar APSMI 2018 | | |
31 | 2017 | 對外漢語跨文化課堂溝通策略會話分析-以「歐洲漢語能力基準項目」為基礎 | 黃雅英 | 德語區漢語教學協會第 20 屆漢語教學研討會 | | |
32 | 2017 | 轉化修辭融入中高級華語文跨文化課程之模式與效益──給夢一把梯子 | 黃雅英 | 15th CLTSConference 第十五屆英國漢語教學研討會 | | |
33 | 2016 | 短期華語師資培訓課程規劃再議───跨文化溝通視角的檢視 | 黃雅英 | 第二屆漢語跨文化傳播國際研討會 | | |
34 | 2015 | 華語文跨文化溝通教學:理論與實務 | 黃雅英 | | | |
35 | 2014 | 華語文文化教學分類方式的再思考───以跨文化溝通能力內涵分析為基礎 | 黃雅英 | 第十三屆台灣華語文教學年會暨國際學術研討會 | | |
36 | 2014 | 初級階段華語文溝通能力指標的跨文化溝通能力內涵與活動設計 | 黃雅英 | 第十一屆世界華語文教學研討會 | | |
37 | 2014 | 華語文教學之跨文化溝通能力指標研究─以《歐洲共同語言參考架構》為基礎 | 黃雅英 | 國立政治大學華語文教學碩博學位學程博士論文 | | |
38 | 2013 | 修辭手法中的語言文化特徵與跨文化華語教學-以析詞格為例 | 黃雅英 | 華語文教學研究(TSSCI) | | |
39 | 2012 | 論對外漢語教學中的比喻修辭與看圖寫作 | 黃雅英 ; 林于弘 | 國際修辭學研究(第二輯) | | |
40 | 2012 | 修辭手法中的語言文化特徵與跨文化漢語教學───以析詞格為例 | 黃雅英 | 2012第三屆現代漢語修辭學會第三屆年會 | | |
41 | 2011 | 「看上」、「看中」近義詞詞義辨析──以語料庫及認知圖式為基礎 | 黃雅英 | 第十二屆漢語詞彙語義學研討會 (CLSW 2011) | | |
42 | 2011 | 譬喻修辭在對外漢語看圖寫作教學之應用模式與效益 | 黃雅英 | 2011年北京大學語言傳播學前沿論壇 | | |
43 | 2010 | 以歐洲共同語言參考架構為基礎的華語文教科書練習研究-以A1能力指標為例 | 林于弘(Yu-Hung Lin); 黃雅英(Ya-Ying Huang) | 應華學報 | 0 | |
44 | 2010 | 以歐洲共同語言參考架構為基礎的華語文教科書練習研究──以A2能力指標為例 | 黃雅英 | 2010國立政治大學暨CIEE聯合華語文教學研討會 | | |
45 | 2010 | 華語文轉述能力認知原理與練習設計 | 黃雅英 | 2010華語文教學年會暨研討會 | | |
46 | 2009 | 以字頻表為基礎的對外華語初級教材字彙通用性檢視 | 黃雅英 | 教科書研究 | 0 | |
47 | 2009 | 華語文技能練習研究──以初級綜合性教材為例 | 黃雅英 | 聯大學報 | | |
48 | 2008 | 對外華語看圖寫作應用模式初探 | 黃雅英 | 2008華語文教學年會暨研討會 | | |